时间: 2024-05-31 | 次数: |
外国语学院
2024届翻译硕士专业硕士学位论文答辩会
第一组
答辩委员会
主 席: 赵 颖 教 授 硕士生导师 河南科技学院
成 员: 李惠敏 教 授 硕士生导师 河南理工大学
庞密香 副教授 硕士生导师 河南理工大学
徐 峰 副教授 硕士生导师 河南理工大学
唐 龙 高级译审 行业导师 译线通翻译公司
秘 书: 任静晓 助 教 河南理工大学
答辩时间: 2024年6月1日 上午8:00
答辩地点: 文综楼302
答辩研究生信息
序号 |
学号 |
姓名 |
论文题目 |
年级 |
导师 |
1 |
212218020034 |
孙孟迪 |
《在课堂上使用ChatGPT的八十种方法》6-10章英译汉翻译实践报告 |
2022 |
郑忠耀 |
2 |
212218020028 |
高志诚 |
目的论指导下《ChatGPT入门手册》(第3~5章)英汉翻译实践报告 |
2022 |
郑忠耀 |
3 |
212218020037 |
陈凯欣 |
变译理论指导下的《ChatGPT入门手册》(第四至第六章)英汉翻译实践报告 |
2022 |
郑忠耀 |
4 |
212218020040 |
毕家瑞 |
文本类型理论下《牛津通识读本:地质学》(节选)英汉翻译实践报告 |
2022 |
冉玉体 |
5 |
212218020021 |
张浩然 |
翻译转换理论下《牛津通识读本:地质学》(节选)英汉翻译实践报告 |
2022 |
冉玉体 |
6 |
212218020033 |
史柯柯 |
科勒等值理论下《牛津通识读本:地质学》(节选)英汉翻译实践报告 |
2022 |
冉玉体 |
7 |
212218020032 |
贺凌云 |
《国家中心城市建设报告(2022)》(节选)汉英翻译实践报告 |
2022 |
蔺志渊 |
8 |
212218020041 |
苏静 |
翻译转换视角下《洛阳文化发展报告(2022)》(节选)汉英翻译实践报告 |
2022 |
蔺志渊 |
9 |
212218020023 |
王士杰 |
交际翻译理论视角下《修心仁武在云台》(节选)汉英翻译实践报告 |
2022 |
张小雨 |
10 |
212218020045 |
潘明悦 |
目的论指导下《修心仁武在云台》(第三章和第四章)汉英翻译实践报告 |
2022 |
张小雨 |
11 |
212218020038 |
殷冉冉 |
变译理论视域下的 《逝者的面具—汉唐墓葬艺术研究》(节选)汉英翻译实践报告 |
2022 |
王新建 |
12 |
212218020025 |
李艳娇 |
交际翻译理论视角下的《家国黄河》(节选)汉英翻译实践报告 |
2022 |
常呈霞 |